Other Treatables

It is a fact that Sinocare is well-known for its capacity to treat infertility patients. However, that is not to say that Sinocare can only treat gynecology and infertility patients. Aina and several full-time, well-educated, and experienced acupuncturists provide effective treatment for a large variety of illnesses that include oncology, cosmetology, musculoskeletology, and depression for patients in Sinocare. See Treatables for details.

From its humble genesis in 1995, Sinocare has evolved into possibly the biggest acupuncture clinic in Quebec today. Its steady growth, especially in the beginning, has been based on a solid foundation with effective treatment for non-gynecology and non-infertility patients.
C’est un fait que Sinocare est renommée pour son expertise dans le traitement de l’infertilité. Cependant, cela ne signifie pas que Sinocare ne traite que les patients présentant un trouble gynécologique ou une infertilité. Aina et nos différents acupuncteurs bien formés et expérimentés offrent aux patients de Sinocare des traitements efficaces pour une grande variété de troubles de santé incluant des troubles associés à l’oncologie, orthopédie et médecine sportive, dépression. Voir la section Traitables pour plus de détails.

Depuis sa modeste ouverture en 2005, Sinocare a évolué pour devenir l’une des plus importantes cliniques d’acupuncture au Québec. Au départ, la croissance constante de la clinique s’est appuyée sur le traitement efficace de nombreuses conditions de santé autres que gynécologiques ou reproductives. 虽然Sinocare是以不孕症治疗的特色而声名远播,然而我们所主治的病种并不只局限于妇科及不孕症。张爱娜医师及其它几个全职的、正规医科院校毕业的,有着丰富临床经验的针灸师主治的病种还包括肿瘤、美容、骨科病及抑郁症等,详见可治病种

Sinocare自1995年创始以来,已经从一个小诊所发展成今日魁北克省最大的针灸诊所。事实上,它的稳步发展,特别是在初始阶段,是建立在对妇科病及不孕症之外的病症的有效治疗的基础上的。